AZN = 45.15 RUB
USD = 76.75 RUB
EUR = 90.28 RUB

A
В Азербайджане в Центре русской культуры отметили Масленицу. Репортаж "Москва-Баку" (фото)

В Азербайджане в Центре русской культуры отметили Масленицу. Репортаж "Москва-Баку" (фото)

Самира Кязимова, Ирада Асадова    «Москва-Баку»
23.02.2026 12:41
Фото: "Москва-Баку"

Веселыми песнями, танцами, хороводами и, конечно, блинами отметили в Баку в Центре русской культуры при Русской общине Азербайджана Масленицу. Как сообщает корреспондент «Москва-Баку», в празднике приняли участие посол России в Азербайджане Михаил Евдокимов, исполняющий обязанности председателя Русской общины Азербайджана Дмитрий Анисимов, представители посольства Беларуси, казачества.

Этот древний славянский праздник отмечается перед Великим постом в православном календаре. Даты Масленицы ежегодно меняются в зависимости от времени празднования Пасхи. Масленица включает в себя множество традиций: от приготовления блинов, символизирующих солнце и приход весны, до народных гуляний, песен, танцев и сжигания чучела зимы. Истоки Масленицы уходят в дохристианскую эпоху, когда она была связана с весенним равноденствием и поклонением солнцу. С принятием христианства праздник адаптировался, став подготовкой к посту.

Как отметил в приветственной речи посол РФ в Азербайджане Михаил Евдокимов, Масленица - один из самых ярких и веселых праздников в русской культуре, символизирующий прощание с зимой и встречу весны. «Первые мои детские воспоминания, связанные с этим праздником - столы, которые ставили в деревенских дворах в Ульяновской области, откуда родом моя бабушка. Соседи вместе праздновали Масленицу, веселились и радовались приходу весны, - сказал посол. - Мне очень приятно сегодня видеть здесь столько друзей и знакомых. Я поздравляю вас всех с праздником! Это наши общие традиции, которые мы поддерживаем и будем поддерживать всегда».

В столице Азербайджана, где проживает значительная русская община - около 120 тысяч этнических русских, Масленица приобретает особый колорит, объединяя людей разных национальностей в атмосфере дружбы и гармонии. Русская община Азербайджана, основанная в 1990-х годах, играет ключевую роль в сохранении культурных традиций, а Центр русской культуры служит площадкой для межнационального диалога. Здесь ежегодно организуются мероприятия, которые привлекают не только русских, но и азербайджанцев, татар, лезгин и представителей других этнических групп. 

Как отметила в беседе с корреспондентом «Москва-Баку» первый заместитель председателя Русской общины Азербайджана Анастасия Лаврина, Масленица для ее семьи - это веселое застолье в кругу близких и друзей. «Этот праздник напоминает мне о детстве, когда мы, представители разных национальностей, собирались вместе, пили ароматный чай из самовара, ели блины, которые готовила любимая бабушка Клавдия Кирилловна. Они у нее получались отменные! - рассказывает Анастасия. - Бабушка была родом из Пензы, а дед - из Саратова. После Второй мировой войны они переехали в Азербайджан, где и познакомились. Поженились, создали семью. Здесь родились моя мама и дядя, здесь родилась и я. Я - бакинка в третьем поколении и горжусь тем, что являюсь частью многонационального Азербайджана».

Эллана Мамедова тоже родилась и выросла в Баку. Признается, что Масленица - один из самых ее любимых праздников. «Помню, как мы, дети, с нетерпением ждали его, чтобы вдоволь наесться блинами. А после вкусного застолья всем двором сжигали импровизированное чучело зимы, - улыбается Эллана Мамедова. - Я замужем за азербайджанцем и в нашей семье тоже любят этот праздник. За неделю успела испечь около 200 блинов, почти все раздала свекрови, зятьям, родителям и соседям. Особенно им полюбились блины с моей фирменной начинкой - жареными яблоками с корицей и сахаром».

Альфия Дашдамирова впервые празднует Масленицу в Баку в компании представителей Русской общины. Девушка родилась и выросла в Уфе, несколько лет назад вышла замуж за азербайджанца и переехала в Баку. «Я рада присоединиться к сегодняшним гуляниям. Когда жила в России, Масленицу отмечали всем двором. С самого утра расставляли под открытым небом столы, ставили самовары и там же наши мамы и бабушки пекли кружевные блины. Кушали с медом, сметаной, сгущенкой и вареньем. С большой теплотой вспоминаю то время».

После веселого застолья прошли народные гуляния, наполненные музыкой, песнями и танцами. Гостей праздника веселили и подзадоривали артисты Русского фольклорного ансамбля «Народные напевы» при Центре русской культуры.